U većini zemalja sveta, pokloniti nekome lep ručni ili zidni časovnik smatra se pažljivim i praktičnim gestom. Međutim, u Kini ovaj naizgled bezazleni poklon nosi sasvim drugačiju simboliku — i može biti shvaćen kao ozbiljna uvreda.
Naime, u kineskoj kulturi poklanjanje časovnika (bilo ručnog ili zidnog) simbolično poručuje da se nekome „ističe vreme“ — odnosno da mu se približava kraj života. Ova asocijacija potiče iz jezika: fraza „song zhong“, što znači „pokloniti časovnik“, izgovara se gotovo identično kao „song zhong“, što znači „prisustvovati nečijem smrtnom času“ ili čak „ispratiti nekoga na večni počinak“. Zbog te jezive igre reči, časovnik u ovom kontekstu nosi veoma negativnu konotaciju.
Upravo zato, ako se nađete u Kini, ili kupujete poklon za nekog iz kineske zajednice, savetuje se da izbegavate časovnike — čak i ako se radi o luksuznom modelu. Umesto toga, bolji izbor bi bili simboli sreće i dugovečnosti, poput crvenih koverti sa novcem, čaja, ili dekoracija sa znakom „fu“, koji označava sreću.
Ovo je samo jedan od brojnih primera koliko se kultura i običaji razlikuju širom sveta — i koliko je važno razumeti simboliku iza svakodnevnih gestova. Ono što je u jednom društvu znak poštovanja, u drugom može biti uvreda — a sve što treba da uradimo je da obratimo malo više pažnje.
































